CNFLIX CNFLIX

专访《逃出白垩纪》两位导演 “想让观众来到6500万年前的地球 亲眼看恐龙”

来源:网络   发布时间:2024-05-09   浏览次数:679    评论


时光网特稿本周五,由《寂静之地》编剧二人组史考特·贝克与布莱恩·伍兹联手执导的新片《逃出白垩纪》,就要在中国内地公映了。影片讲述指挥官米尔斯(亚当·德赖弗 饰)与小女孩寇娅(阿丽亚娜·格林布拉特 饰)所乘坐的星际飞船意外坠毁,他们惊讶地发现自己来到了6500万年前的地球。在这个生存条件恶劣、猛兽肆虐横行的“人类禁区”,两位幸存者必须时刻保持警惕,准备迎接来自史前猛兽的残杀。



逃出白垩纪

暂无评分

93分钟 - 动作 / 惊悚 2023年3月31日美国上映

在与时光网记者的访谈中,首次由编剧转型为导演的两位主创表示,恐龙一直是他俩最大的共同爱好,他们从小就想拍恐龙片,萌发出了“让人类来到6500万年前恐龙时代”的大胆想法。但是他们并不想拍与“时间穿越”有关的片子,觉得这个设定出现太多次了,干脆把男女主角设定为外星人,恰到来到白垩纪时期的地球。

伍兹与贝克为片中的“小女孩”专门打造了原创语言,在男女主角之间制造障碍的同时,也希望观众们的观众体验更加纯粹——不以很多对话和台词为基础去传递情感。

Mtime:这个故事发生在6500万年前,那么这个有趣的点子是从何而来的呢?

布莱恩·伍兹:从何而来……是这样,我和斯科特很小的时候就认识了,而恐龙一直是我俩最大的共同爱好。这些庞然大物让人不敢相信,它们曾经生存在我们如今的地球家园。拍摄《逃出白垩纪》就像实现了儿时的梦,因为我们一直在想:该怎么去拍一部恐龙片呢?《侏罗纪公园》就像一座丰碑,将恐龙带到了现今世界;然后我们就想到,何不让人类来到6500万年前的恐龙时代,亲眼看看那个被恐龙统治的危险世界呢?


Mtime:听上去真的很有趣。我很好奇,为什么英语原片名单单只有“65”两个数字呢?

史考特·贝克:我们真的很爱那类——片名就可以激发人们观看欲望的“神秘盒”类电影。所以对我们来说,回头去看那个恐龙灭绝的时代,也就是6500万年前,这会是一个很好的电影立足点。我们研究地球时常常会想,如果没有那场毁灭性的火山喷发会怎样?实际上地球找到了自己前进的方向,创造出了其它各式各样的生命形态,所以这种“重生”一直是我们永恒的主题。

在这个故事中,米尔斯(亚当·德赖弗饰)和寇娅(阿丽亚娜·格林布拉特饰)经历了难以想象的损失和悲痛,所以从一个关于人的故事角度来看,我们开始思考:当你非常悲伤、哀痛,或经历任何在失去什么之后所必经的感受时,你可能会想要找个办法去抹掉之前的痕迹,并且向前看——这种“重生”的要素在我们创作这个电影故事时,不停在我们脑海中回响。


Mtime:这部电影的中文名被译作《逃出白垩纪》,你们觉得这个名字怎么样?

贝克:(笑)我觉得很棒。这部电影从角色到故事,都像是一场“爆米花之旅”,一场生存游戏。当我们写剧本时,一直在想过去二三十年的那些求生题材电影,像《荒岛余生》《地心引力》。这些电影都很直接,像一场从A到B的过山车旅程,这也是我们喜爱的点。在当今世界,特别是过去三年,影院体验可谓起起伏伏。无论我们写什么故事,最终都想呈现在大银幕上,并在坐满了人的影院去观看。我们只希望观众也能够在人头攒动的影院欣赏这部求生电影,经历米尔斯和寇娅经历的一切。


Mtime:你刚刚提到“回到恐龙生存的那个时代”,那么为什么你们没拍成穿越故事,而更像是拍了一部“外星人”电影——米尔斯和寇娅从别的星球来到地球,他们就是相对而言的“外星人”……

伍兹:我觉得我们就想做点儿不一样的,恐龙+穿越这个设定已经出现过很多次了。这对我们来说有点割裂——我们到底在看恐龙题材电影,还是穿越题材的?《逃出白垩纪》其实是一部具有实验性的作品,我们做的是减法——尽量不要多余的阐述、对话,我们跟亚当·德赖弗也探讨过很多次,想把这部电影做成一部真正的普适性电影。

这样一来,语言就不再是观众的障碍,你甚至可以直接静音、关掉字幕,而观众仍然能看懂这个故事。这就将全球通用的“电影语言”渗透进了整部电影,而电影可以到达世界上任何一个角落。这种电影的表达与观影体验,是我们觉得恐龙题材电影一直缺乏的。


Mtime:那么可不可以这样理解:米尔斯和寇娅长得就像地球人一样,其实没那么重要,真正重要的是,从其它星球来的外星人这个概念。

贝克:没错,就是这样。概念永远是最重要的。我们最终决定将这类生命做得与众不同,但又不会过于“异形化”——你可不想创造出什么过于奇特的东西,让观众因此出戏,比如让亚当穿一身奇异的皮之类的,这种疯狂的设定是我们很早就摒弃的。而这些制约与平衡正是让影片尽量真实的诀窍,毕竟这是一部角色导向的电影,所以角色内心才是贯穿始终的,也是最重要的。

Mtime:你们刚刚提到了语言,在电影中,寇娅说的也是一种没听过的“语言”,这是为电影特意创造的语言吗?还是参考了一些真实存在的语言呢?

伍兹:基本上算是专门为电影打造的一种“外星语”,与寇娅所处的文化一样都很特别。在拍摄这部电影时,我们一直想实现的一点就是,米尔斯和寇娅说不同的语言,因为我们想要他们产生一种更为深层的联结——如果他们不能单纯用英语打招呼说:“嘿,我在努力照顾你呢”“哦是吗,我也很关心你哦。”,我们想在其中制造障碍,这样他们的动作以及情谊就不仅仅是单纯的幽默,而是一种关于生存、情感的联结,那种不需要言语便可以建立的联结,并作出那种更为冒险的、充斥着情绪的选择。


Mtime:确实看上去情绪满满。你们刚刚提到了亚当·德赖弗,选他当主角是因为他海军陆战队的背景吗?还是这就是一个巧合呢。

贝克:你提到这个很有趣,因为他的海军陆战队背景这次的确派上大用场了。我不知道他有没有拍过别的这样,活动量爆表的电影,我们很久之前在看HBO剧集《都市女孩》时就是亚当的粉丝了,还有他之后出演的贾木许的电影啦,以及《婚姻故事》……你会发现,他对在戏中的每一个动作、每一句台词都十分沉浸。

除此之外,他的海军陆战队背景,我们并不是非得送一个演员去新兵训练营,让他学会如何使用武器装备,所以这都是他本身就有的一种直觉性的东西。片中他的角色米尔斯似乎被一种力量指引着,他觉得自己有责任去保护这个女孩,为此他必须得依赖自己的直觉和技能。所以他有海军陆战队背景这件事仅仅是偶然。


Mtime:他的确是不二人选。你们是怎样找到阿丽亚娜·格林布拉特的呢?因为她只能用一种没人听得懂的外语来表演,而她演得太棒了。

伍兹:找她找得太不容易了,我们见了太多全世界各地的年轻女演员,阿丽亚娜也是其中竞争的一员。我们要找的不仅是可以与亚当·德赖弗——这个时代最好的演员之一对戏的人,更需要一个体格很好的女孩——她必须得做很多特技动作,因为这就是一部充满动作元素的电影,而不是那种从头到尾一个场景的故事,我们总是在变换拍摄地点,这是一场很长的旅途。

而以她的年纪,阿丽亚娜令人难以置信地做到了。不光是在说外语方面——当然她得学一门专为这个角色设计、根本不存在的语言,还得记熟并流利自然地去说,她还完成了那么多的特技动作。我已经说过很多次了,我们还是无法相信我们找到了这个可以完成所有任务的女孩。


Mtime:她的确超出预期,这是我在看电影之前没想到过的。你们刚刚谈到不以很多对话和台词为基础去传递情感,这其实有点像你们之前参与创作的《寂静之地》。你们是不是真的很喜欢,不用言语去传达感受的设定呢?观众们可是很喜欢呢。

B:哈哈是的,我们一直很喜欢“纯粹电影”,为此我们会动用一切与电影制作有关的技巧——无论是将镜头推到演员脸上去直观展现情绪,还是利用音乐和场景设计去烘托真实感。其实在《寂静之地》和《逃出白垩纪》中,我们都尝试去用那些技巧,从而让这些电影对各国观众来说都更加感同身受且普适。对我们来说,这几乎是我们的“黄金定律”了,我们也爱那些爆米花巨制,那些巴斯特·基顿、雅客·塔蒂的默片,他们都能运用并结合一切艺术和电影手段,来传达想法和故事。


Mtime:电影中的恐龙是百分百真实还原的吗?

贝克:是的,老实讲可能是一种融合。在制作的初期,我们其实咨询了许多研究学者以及古生物学家,讨论了现代科学、进化论,以及关于恐龙的特征,比如多少恐龙有羽毛、多少没有羽毛之类的。还有一些与恐龙同时期生存的鳄鱼目生物,它们的设定可与恐龙相去甚远。在写剧本的时候,我和布莱恩会给发短信告诉对方,哪里又发现了新的化石,有时候会发现完整的化石,有时候则是残缺的。

因为这部电影旨在让观众回到6500万年前,我们意识到这可能是科学与艺术与恐怖的碰撞。所以我们就想,我们可以还原那些已有科学支持的化石,但还有那些不完整的化石呢?我们或许可以在其基础上自由发挥一下,想象如果由我们来完成那个化石骨架会是怎么样的。所以其中还是有些创造和发明的,就像是我们一只脚踏在科学领域,另一只则去创造,搞点恐怖片的气氛出来,这也让这部电影中的恐龙看起来很吓人。


Mtime:最后一个问题是,对你们来说,是像在《寂静之地》中那样创造一个全新的生物更容易,还是创造一个实际存在的生物(比如恐龙)更简单呢?

贝克:我想从某种程度来说,其实创造恐龙更加困难。因为科学理论就摆在那,同时你也不能太自由发挥,去创造出一个过于疯狂的怪物出来。对于创造电影中的怪兽来说,有时候面对一张白纸的恐惧,不亚于最后创造出一个老掉牙的东西来。所以这真的很难选,不过我觉得创造恐龙有非常多的挑战,我们也都实际经历过了。但幸运的是,我们身边有那么多优秀的生物设计师,还有那么多研究人员一直指导我们。


THE END
404